Natural person in Saint-Max (Meurthe-et-Moselle) has been declared bankrupt by the court in Tribunal De Grande Instance De Nancy. The insolvency number of this case is 20150316NS57. No reports are available yet.
There are more details available on this case. Click
here to log in or register FOR FREE.
Province:
Meurthe-et-Moselle
Insolvency number:
20150316NS57
Debt restruct. nmbr:
20150316NS57
Report date
Reference
Description
24-03-2015
20150316NS57
Avis de dépôt de l'état des créances au Tribunal de Grande Instance de Nancy où les réclamations seront redevables dans un délai de quinze jours à compter de la date de la présente publication
Avis de dépôt
Bodacc A n°20150058 publié le 24/03/2015
- Annonce n°
- 2387
- Date :
- 5 mars 2015
- Dépôt de l'état des créances Loi de 1985
- n°RCS :
- Non Inscrit
- Nom :
- CILLA
- Prénom :
- Brigitte
- Activite :
- infirmière libérale
-
Adresse :
-
21
allée
des Mésanges
54130
Saint-Max
- Complément Jugement :
- Avis de dépôt de l'état des créances au Tribunal de Grande Instance de Nancy où les réclamations seront redevables dans un délai de quinze jours à compter de la date de la présente publication
09-05-2014
20150316NS57
Jugement ouvrant une procédure de liquidation judiciaire ; mandataire judiciaire : Maître BOGELMANN (Eric), 53, avenue Foch, 54130 Saint-Max ; date de cessation des paiements : 1er novembre 2013 ; les déclarations des créances sont à déposer dans le délai de deux mois à compter de la publication de la présente décision
Jugement d'ouverture
Bodacc A n°20140089 publié le 09/05/2014
- Annonce n°
- 1317
- Date :
- 14 avril 2014
- Jugement d'ouverture de liquidation judiciaire
- n°RCS :
- Non Inscrit
- Nom :
- CILLA
- Prénom :
- Brigitte
- Activite :
- infirmière libérale
-
Adresse :
-
21
allée
des Mésanges
54130
Saint-Max
- Complément Jugement :
- Jugement ouvrant une procédure de liquidation judiciaire ; mandataire judiciaire : Maître BOGELMANN (Eric), 53, avenue Foch, 54130 Saint-Max ; date de cessation des paiements : 1er novembre 2013 ; les déclarations des créances sont à déposer dans le délai de deux mois à compter de la publication de la présente décision
In connection with the protection of the respective natural person(s), the public reports are only available from the court.
ProcedureCollective.fr makes every effort to regularly update and add to this public source web page. It is possible that the content is incomplete/incorrect despite this care and consideration. ProcedureCollective.fr provides the content of the website in its current state (“as is”) without guarantee or safeguard regarding soundness, suitability for a certain aim or otherwise. ProcedureCollective.fr accepts no responsibility for damage that has or may be inflicted and arises from and is in any way connected with the use of ProcedureCollective.fr or the impossibility of consulting the website. Apart from this disclaimer, ProcedureCollective.fr shall not be responsible for third party documents clearly linked to the web page. A link is no confirmation of these files.