Natürliche Person in Goetzenbruck (Santa Cruz de la Palma) wurde vom Gericht in Tribunal De Grande Instance De Sarreguemines für insolvent erklärt. Die Insolvenznummer dieser Sache lautet 20140625NH41. Es sind (noch) keine Berichte verfügbar.
Von diesem Dossier sind weitere Daten verfügbar. Klicken Sie
hier um sich anzumelden oder GRATIS zu registrieren.
Bundesland:
Santa Cruz de la Palma
Insolvenznr.:
20140625NH41
Schuldensanierungsnr.:
20140625NH41
Berichtsdatum
Zeichen
Beschreibung
03-07-2014
20140625NH41
Jugement a prononcé l'ouverture de la procédure de liquidation judiciaire civile simplifiée ; et a nommé le Juge d'Instance de Sarreguemines comme juge commissaire et Maître LOTT (Bernard), mandataire liquidateur demeurant 18, Rue Poincaré à 57200 Sarreguemines ; la date de l'état d'insolvabilité est fixée provisoirement au 1er octobre 2012 ; les créanciers ont un délai de deux mois à compter de la publication du jugement au Bodacc pour déclarer leurs créances auprès du liquidateur ; ce délai est augmenté de deux mois pour les créanciers domiciliés hors de la France métropolitaine
Jugement d'ouverture
Bodacc A n°20140126 publié le 03/07/2014
- Annonce n°
- 1288
- Date :
- 20 mai 2014
- Jugement d'ouverture de liquidation judiciaire
- RCS :
- non Inscrit
- Nom :
- DAENTZER
- Prénom :
- Patricia
- Nom d'usage :
- épouse ESCHENBRENNER
-
Adresse :
-
1
rue
Général de Gaulle
57620
Goetzenbruck
- RCS :
- non Inscrit
- Nom :
- ESCHENBRENNER
- Prénom :
- Raphaël
-
Adresse :
-
1
rue
Général de Gaulle
57620
Goetzenbruck
- Complément Jugement :
- Jugement a prononcé l'ouverture de la procédure de liquidation judiciaire civile simplifiée ; et a nommé le Juge d'Instance de Sarreguemines comme juge commissaire et Maître LOTT (Bernard), mandataire liquidateur demeurant 18, Rue Poincaré à 57200 Sarreguemines ; la date de l'état d'insolvabilité est fixée provisoirement au 1er octobre 2012 ; les créanciers ont un délai de deux mois à compter de la publication du jugement au Bodacc pour déclarer leurs créances auprès du liquidateur ; ce délai est augmenté de deux mois pour les créanciers domiciliés hors de la France métropolitaine
In Zusammenhang mit dem Schutz der betroffenen natürlichen Person(en) sind die öffentlichen Berichte ausschließlich über das Gericht erhältlich.
ProcedureCollective.fr bemüht sich den Inhalt dieser Webseite, der aus öffentlichen Quellen stammt, regelmäßig zu aktualisieren und zu ergänzen. Trotz dieser Sorgfalt ist es möglich, dass der Inhalt unvollständig und/oder nicht korrekt ist. ProcedureCollective.fr stellt den Inhalt der Webseite im Ist-Zustand ohne Garantie oder Bürgschaft zur Tauglichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck oder anderes zur Verfügung. ProcedureCollective.fr übernimmt keine Haftung für Schaden, der aufgrund der (Unmöglichkeit der) Nutzung von ProcedureCollective.fr entstanden ist, dadurch zu entstehen droht oder mit der Nutzung in Zusammenhang steht. Ohne, dass dieser Haftungsausschluss davon berührt wird, ist ProcedureCollective.fr für offensichtliche Verknüpfungen der Webseite an Dateien Dritter nicht verantwortlich. Eine Verknüpfung bedeutet keine Bestätigung dieser Dateien.